<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:creativeCommons="http://backend.userland.com/creativeCommonsRssModule"
	>
<channel>
	<title>Comments for CQ2</title>
	<atom:link href="http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo</link>
	<description>Ed Murphy</description>
	<lastBuildDate>Mon, 05 Oct 2009 07:49:19 -0400</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on Transliterating Sanskrit and Pali [updated] by Benct Philip Jonsson</title>
		<link>http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/2009/08/19/transliterating-sanskrit-and-pali/comment-page-1/#comment-3971</link>
		<dc:creator>Benct Philip Jonsson</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 07:49:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/?p=493#comment-3971</guid>
		<description>The &quot;diacritics are distracting&quot; argument is just so daft for us whose native languages use diacritics, and/or who regularly read and write foreign languages which use them.  I have on occasion had to read passages in my native language Swedish where the diacritics had been &#039;stripped away&#039;, and in fact a native reader cannot fluently read such a passage because it is distracting to have to mentally insert the diacritics from context, e.g. to decide whether the letters  really is the word _har_ &#039;has&#039; or the word _här_ &#039;here&#039;, which neither sound nor mean the same; these words are as different from eachother as either of them is from _hur_ &#039;how&#039;!  Furthermore the context is not always of help: it would for example be relatively easy to write a passage in Sanskrit where  be ambiguous between _nāgam_ &#039;the snake&#039;, _nagam_ &#039;him who doesn&#039;t go&#039; and _nagām_ &#039;her who doesn&#039;t go&#039;!
I&#039;d like to ask those English speakers who consider diacritics mere adornments to consider vhat it vould pe like to pe presented vith a pook vhere the vriter hadnt pothered to distinguish p, p  and p, v and v, or to vrite out any apostropes; it vouldnt be impossiple to read, since most vords vouldnt be ampiguous anyvay, put it vould pe distracting. Omitting diacritics in languages which use them amounts to the same thing!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The &#8220;diacritics are distracting&#8221; argument is just so daft for us whose native languages use diacritics, and/or who regularly read and write foreign languages which use them.  I have on occasion had to read passages in my native language Swedish where the diacritics had been &#8217;stripped away&#8217;, and in fact a native reader cannot fluently read such a passage because it is distracting to have to mentally insert the diacritics from context, e.g. to decide whether the letters  really is the word _har_ &#8216;has&#8217; or the word _här_ &#8216;here&#8217;, which neither sound nor mean the same; these words are as different from eachother as either of them is from _hur_ &#8216;how&#8217;!  Furthermore the context is not always of help: it would for example be relatively easy to write a passage in Sanskrit where  be ambiguous between _nāgam_ &#8216;the snake&#8217;, _nagam_ &#8216;him who doesn&#8217;t go&#8217; and _nagām_ &#8216;her who doesn&#8217;t go&#8217;!<br />
I&#8217;d like to ask those English speakers who consider diacritics mere adornments to consider vhat it vould pe like to pe presented vith a pook vhere the vriter hadnt pothered to distinguish p, p  and p, v and v, or to vrite out any apostropes; it vouldnt be impossiple to read, since most vords vouldnt be ampiguous anyvay, put it vould pe distracting. Omitting diacritics in languages which use them amounts to the same thing!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Itxas-Ondo by mom</title>
		<link>http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/2009/09/26/itxas-ondo/comment-page-1/#comment-3970</link>
		<dc:creator>mom</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 00:56:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/?p=538#comment-3970</guid>
		<description>What time of day was the photo taken that there was only one person at the bar?  I guess it was the time for &quot;the least hip bakienses&quot;.  I must say the tortilla on the counter is calling me ......</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What time of day was the photo taken that there was only one person at the bar?  I guess it was the time for &#8220;the least hip bakienses&#8221;.  I must say the tortilla on the counter is calling me &#8230;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Spanish books for toddlers by Linda Cruz Douglass</title>
		<link>http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/2008/05/20/spanish-books-for-toddlers/comment-page-1/#comment-3967</link>
		<dc:creator>Linda Cruz Douglass</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Sep 2009 02:12:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/2008/05/20/spanish-books-for-toddlers/#comment-3967</guid>
		<description>I can&#039;t thank you enough for posting this list.  I have been looking into spanish books for my daughter that just turned one.  I couldn&#039;t find anything in the stores other than books full of translations or books originally in english and translated into spanish.  I agree that their is a shortage of spanish books.  I am going to Miami for Thanksgiving and want to look into finding a good book store that sells spanish children&#039;s books.  Wonder what I will find.  Will ddefinitely look into your suggestions.

Thanks very much and God bless!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I can&#8217;t thank you enough for posting this list.  I have been looking into spanish books for my daughter that just turned one.  I couldn&#8217;t find anything in the stores other than books full of translations or books originally in english and translated into spanish.  I agree that their is a shortage of spanish books.  I am going to Miami for Thanksgiving and want to look into finding a good book store that sells spanish children&#8217;s books.  Wonder what I will find.  Will ddefinitely look into your suggestions.</p>
<p>Thanks very much and God bless!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on What&#8217;s the cheapest flight west from LA? by Niel</title>
		<link>http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/2009/09/08/whats-the-cheapest-flight-west-from-la/comment-page-1/#comment-3964</link>
		<dc:creator>Niel</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Sep 2009 17:37:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/?p=510#comment-3964</guid>
		<description>Probably, what you need to do is provide a web mashup to proffer pertinent price-per-mile details to the peripatetic public at large so that they may procure according to their purchase preference.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Probably, what you need to do is provide a web mashup to proffer pertinent price-per-mile details to the peripatetic public at large so that they may procure according to their purchase preference.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Mysteries of the East, #2: The Enigma of Harwan by &#187; Ājīvikas in Malhār (south Kōśala) CQ2</title>
		<link>http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/2008/02/09/mysteries-of-the-east-2-the-enigma-of-harwan/comment-page-1/#comment-3602</link>
		<dc:creator>&#187; Ājīvikas in Malhār (south Kōśala) CQ2</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 05:27:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/2008/02/09/mysteries-of-the-east-2-the-enigma-of-h#comment-3602</guid>
		<description>[...] but which is now a part of the new state of Chhattisgarh.  (More on the enigmatic Ājīvikas previously and, much better, in Basham&#8217;s History and Doctrine of the [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] but which is now a part of the new state of Chhattisgarh.  (More on the enigmatic Ājīvikas previously and, much better, in Basham&#8217;s History and Doctrine of the [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Mysteries of the East, #2: The Enigma of Harwan by Kathie Brobeck</title>
		<link>http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/2008/02/09/mysteries-of-the-east-2-the-enigma-of-harwan/comment-page-1/#comment-3571</link>
		<dc:creator>Kathie Brobeck</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 16:35:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/2008/02/09/mysteries-of-the-east-2-the-enigma-of-h#comment-3571</guid>
		<description>Dear Mr.Murphy,
I just found your blog googling Harwan, TC tiles I recently saw in the Chicago Art Inst. Same as the ones  at M. Guimet. There is a site in Chhattisgarh I visited in&#039;95, that has a pillar w similar ascetics. Can&#039;t remember if eyes were sunked and dark as are those on the Harwan tiles. I like to think they&#039;re AJIVIKAs, also. I&#039;ll send photo if you&#039;re interested.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Mr.Murphy,<br />
I just found your blog googling Harwan, TC tiles I recently saw in the Chicago Art Inst. Same as the ones  at M. Guimet. There is a site in Chhattisgarh I visited in&#8217;95, that has a pillar w similar ascetics. Can&#8217;t remember if eyes were sunked and dark as are those on the Harwan tiles. I like to think they&#8217;re AJIVIKAs, also. I&#8217;ll send photo if you&#8217;re interested.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Tranche makes me blanche by Sal Darji</title>
		<link>http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/2009/05/31/tranche-makes-me-blanche/comment-page-1/#comment-3453</link>
		<dc:creator>Sal Darji</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 17:36:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/?p=385#comment-3453</guid>
		<description>We could definitely learn from the Danes.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>We could definitely learn from the Danes.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Here&#8217;s to you, Ronnie Drew by &#187; The Bould Ronnie Drew CQ2</title>
		<link>http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/2008/03/06/heres-to-you-ronnie-drew/comment-page-1/#comment-3447</link>
		<dc:creator>&#187; The Bould Ronnie Drew CQ2</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 May 2009 13:42:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/2008/03/06/heres-to-you-ronnie-drew/#comment-3447</guid>
		<description>[...] tribute (earlier) to the bould Ronnie Drew from Dunne &amp; Dunner with Maeve Whelan and Andrea Hunger, based on the [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] tribute (earlier) to the bould Ronnie Drew from Dunne &amp; Dunner with Maeve Whelan and Andrea Hunger, based on the [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on What&#8217;s missing from CES: cheap wifi audio connector by scott</title>
		<link>http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/2009/01/09/whats-missing-from-ces-cheap-wifi-audio-connector/comment-page-1/#comment-3446</link>
		<dc:creator>scott</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 May 2009 16:31:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/?p=317#comment-3446</guid>
		<description>Hear, Hear!  (Pun intended)  I don&#039;t want spend $300 and up for a big ugly box to stream music to my stereo.  I&#039;m not looking for HD to a home theater or super clean audiophile quality music, my ears are not that good.  I just want to send some music to my living room.  We are not all Buffets or Gates, the vast majority of us have far smaller budgets and constitute a very large market.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hear, Hear!  (Pun intended)  I don&#8217;t want spend $300 and up for a big ugly box to stream music to my stereo.  I&#8217;m not looking for HD to a home theater or super clean audiophile quality music, my ears are not that good.  I just want to send some music to my living room.  We are not all Buffets or Gates, the vast majority of us have far smaller budgets and constitute a very large market.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Time immemorial&#8217;s birthday by &#187; On Textbooks CQ2</title>
		<link>http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/2007/09/03/time-immemorials-birthday/comment-page-1/#comment-3444</link>
		<dc:creator>&#187; On Textbooks CQ2</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 May 2009 20:06:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogs.law.harvard.edu/cqtwo/2007/09/03/time-immemorials-birthday/#comment-3444</guid>
		<description>[...] a hardcore seven-days-a-week, tossed-on-my-doorstep New York Times reader, and I have been since time immemorial.  I&#8217;d like to see the paper option continue but I recognize the limitations.   There is [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] a hardcore seven-days-a-week, tossed-on-my-doorstep New York Times reader, and I have been since time immemorial.  I&#8217;d like to see the paper option continue but I recognize the limitations.   There is [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
