You are viewing a read-only archive of the Blogs.Harvard network. Learn more.

Entries 00661-00670

ENTRY NUMBER 00670 – 2 JULY 2004, FRIDAY, MUNICH, GERMANY

NOTE – 29 May 2004: In the coming months, there will occasionally be interruptions in the production of this material, sometimes lasting a number of days, because the editor / translator will be moving from Munich to Dusseldorf. As soon as the move is completed, these items will again appear on a regular basis.

(Eine Deutsche Fassung steht weiter unten. German version below – German language character set required for correct display.)

2 JULY 2004, FRIDAY, MUNICH, GERMANY.

German Bureaucrats, Bypassed by the Age of Reason – and Not Only at German Universities like the Technical University of Munich? – 9

“ ‘Well, for an elephant we’d approve maybe one and a half ears,’ said Blum.

“We commented that an elephant would probably weigh more than four tons, and thus exceed the limit that could be approved. He replied, ‘Then we’d count only part of the elephant so that half an ear could be brought in, okay? But I think that it wouldn’t be worth transporting an elephant from Africa to Germany just for that. And besides, you could dry elephant ears much less expensively there in Africa than you could here. You could just let them lie out in the sun’.“

(To be continued)

Source: Werner Martin Doyé and Hans Koberstein, “Verzweifelte Unternehmer“, excerpt from a transcript of the program “Frontal 21“, broadcast on 25 May 2004 on the ZDF German television channel.

“I love (my country) more than any other country in the world, and, exactly for this reason, I insist on the right to criticize her perpetually.” – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

—————————————————————————-

28 Mai 2004: In den kommenden Monaten wird die Veröffentlichung dieser Briefe ab und zu unterbrochen werden, weil der Herausgeber / Übersetzer nach Düsseldorf umziehen wird. Möglichst bald danach, werden die Briefe nach wie vor regelmäßig erscheinen werden.

2 JULI 2004, FREITAG, MÜNCHEN, DEUTSCHLAND

Das Zeitalter der Aufklärung – Fehlanzeige bei deutschen Bürokraten, und nicht nur an den Universitäten wie der Technischen Universität München? – 9

„ ,Vielleicht anderthalb Ohren’, meint Blum.

Und auf unsere Bemerkung, dass ein Elefant wahrscheinlich deutlich mehr wiegt als vier Tonnen, antwortet er: ‚Dann hätten wir eben nur ein halbes Ohr, nicht? Aber ich denke mal, dass sich der Transport von Afrika hier in die Bundesrepublik nicht lohnen würde. Und außerdem könnte man ja auch die Elefantenohren dort wesentlich kostengünstiger trocknen, die bräuchten Sie ja nur in die Sonne legen’.”

(Fortsetzung folgt)

Quelle: Werner Martin Doyé und Hans Koberstein, „Verzweifelte Unternehmer“, Auszug aus der ZDF-Sendung „Frontal 21“ vom 25.05.2004.

“Ich liebe (mein Land) mehr, als alle anderen Länder der Welt, und genau aus diesem Grund bestehe ich auf das Recht, es ewig zu kritisieren.“ – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

===========================================

ENTRY NUMBER 00669 – 1 JULY 2004, THURSDAY, MUNICH, GERMANY

NOTE – 29 May 2004: In the coming months, there will occasionally be interruptions in the production of this material, sometimes lasting a number of days, because the editor / translator will be moving from Munich to Dusseldorf. As soon as the move is completed, these items will again appear on a regular basis.

(Eine Deutsche Fassung steht weiter unten. German version below – German language character set required for correct display.)

1 JULY 2004, THURSDAY, MUNICH, GERMANY.

German Bureaucrats, Bypassed by the Age of Reason – and Not Only at German Universities like the Technical University of Munich? – 8

“ ‘But that’s just the way it is,’ said Blum, the bureaucrat in the government’s environment office. ‘According to regulations, what counts is the slaughter weight, whether we’re talking about rabbits, cattle, or…possibly an elephant?’

“We followed up on that and said that if we came in with an elephant ear, he probably couldn’t approve it.”

(To be continued)

Source: Werner Martin Doyé and Hans Koberstein, “Verzweifelte Unternehmer“, excerpt from a transcript of the program “Frontal 21“, broadcast on 25 May 2004 on the ZDF German television channel.

“I love (my country) more than any other country in the world, and, exactly for this reason, I insist on the right to criticize her perpetually.” – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

—————————————————————————-

28 Mai 2004: In den kommenden Monaten wird die Veröffentlichung dieser Briefe ab und zu unterbrochen werden, weil der Herausgeber / Übersetzer nach Düsseldorf umziehen wird. Möglichst bald danach, werden die Briefe nach wie vor regelmäßig erscheinen werden.

1 JULI 2004, DONNERSTAG, MÜNCHEN, DEUTSCHLAND

Das Zeitalter der Aufklärung – Fehlanzeige bei deutschen Bürokraten, und nicht nur an den Universitäten wie der Technischen Universität München? – 8

„ ,Aber so ist es nun mal’, sagt dagegen Blum. ‚Laut Verordnung zählt nur das Schlachtgewicht, egal ob Kaninchen, Rind oder… ein Elefant?’

Wenn wir da mit einem Elefantenohr ankommen, dürfte der das gar nicht annehmen, haken wir nach.”

(Fortsetzung folgt)

Quelle: Werner Martin Doyé und Hans Koberstein, „Verzweifelte Unternehmer“, Auszug aus der ZDF-Sendung „Frontal 21“ vom 25.05.2004.

“Ich liebe (mein Land) mehr, als alle anderen Länder der Welt, und genau aus diesem Grund bestehe ich auf das Recht, es ewig zu kritisieren.“ – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

===========================================

ENTRY NUMBER 00668 – 30 JUNE 2004, WEDNESDAY, MUNICH, GERMANY

NOTE – 29 May 2004: In the coming months, there will occasionally be interruptions in the production of this material, sometimes lasting a number of days, because the editor / translator will be moving from Munich to Dusseldorf. As soon as the move is completed, these items will again appear on a regular basis.

(Eine Deutsche Fassung steht weiter unten. German version below – German language character set required for correct display.)

30 JUNE 2004, WEDNESDAY, MUNICH, GERMANY.

German Bureaucrats, Bypassed by the Age of Reason – and Not Only at German Universities like the Technical University of Munich? – 7

“And businessman Mueller adds, ‘If we were producing cattle ears instead of rabbit ears, our production would be limited to twenty ears per day, because ten head of cattle would equal four tons, for which we’d need the government approval that’s only granted to large companies. In other words, in Germany you need government approval if you want to prepare and dry twenty cattle ears per day. We think that’s the most absurd thing we’ve ever heard of ’.”

(To be continued)

Source: Werner Martin Doyé and Hans Koberstein, “Verzweifelte Unternehmer“, excerpt from a transcript of the program “Frontal 21“, broadcast on 25 May 2004 on the ZDF German television channel.

“I love (my country) more than any other country in the world, and, exactly for this reason, I insist on the right to criticize her perpetually.” – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

—————————————————————————-

28 Mai 2004: In den kommenden Monaten wird die Veröffentlichung dieser Briefe ab und zu unterbrochen werden, weil der Herausgeber / Übersetzer nach Düsseldorf umziehen wird. Möglichst bald danach, werden die Briefe nach wie vor regelmäßig erscheinen werden.

30 JUNI 2004, MITTWOCH, MÜNCHEN, DEUTSCHLAND

Das Zeitalter der Aufklärung – Fehlanzeige bei deutschen Bürokraten, und nicht nur an den Universitäten wie der Technischen Universität München? – 7

„Und Müller meint dazu: ‚Wenn wir zum Beispiel Rinderohren produzieren würden, könnten wir am Tag nur 20 Ohren produzieren, weil zehn Rinder schon das genehmigungspflichtige Gewicht von vier Tonnen erreicht hätten. Das heißt, in Deutschland braucht man um 20 Rinderohren zu enthaaren und zu trocknen eine Genehmigungspflicht. Das ist in unseren Augen das Absurdeste, was wir je erfahren haben’.”

(Fortsetzung folgt)

Quelle: Werner Martin Doyé und Hans Koberstein, „Verzweifelte Unternehmer“, Auszug aus der ZDF-Sendung „Frontal 21“ vom 25.05.2004.

“Ich liebe (mein Land) mehr, als alle anderen Länder der Welt, und genau aus diesem Grund bestehe ich auf das Recht, es ewig zu kritisieren.“ – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

===========================================

ENTRY NUMBER 00667 – 29 JUNE 2004, TUESDAY, MUNICH, GERMANY:

NOTE – 29 May 2004: In the coming months, there will occasionally be interruptions in the production of this material, sometimes lasting a number of days, because the editor / translator will be moving from Munich to Dusseldorf. As soon as the move is completed, these items will again appear on a regular basis.

(Eine Deutsche Fassung steht weiter unten. German version below – German language character set required for correct display.)

29 JUNE 2004, TUESDAY, MUNICH, GERMANY.

German Bureaucrats, Bypassed by the Age of Reason – and Not Only at German Universities like the Technical University of Munich? – 6

“ ‘But that’s completely insane,’ said Butzke, with some irritation. ‘We’re not slaughtering or roasting the animals. We get only the ears, and that’s what we process. The ears weigh only forty grams.”

(To be continued)

Source: Werner Martin Doyé and Hans Koberstein, “Verzweifelte Unternehmer“, excerpt from a transcript of the program “Frontal 21“, broadcast on 25 May 2004 on the ZDF German television channel.

“I love (my country) more than any other country in the world, and, exactly for this reason, I insist on the right to criticize her perpetually.” – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

—————————————————————————-

28 Mai 2004: In den kommenden Monaten wird die Veröffentlichung dieser Briefe ab und zu unterbrochen werden, weil der Herausgeber / Übersetzer nach Düsseldorf umziehen wird. Möglichst bald danach, werden die Briefe nach wie vor regelmäßig erscheinen werden.

29 JUNI 2004, DIENSTAG, MÜNCHEN, DEUTSCHLAND

Das Zeitalter der Aufklärung – Fehlanzeige bei deutschen Bürokraten, und nicht nur an den Universitäten wie der Technischen Universität München? – 6

„ ,Das ist an und für sich schon der Wahnwitz’, ärgert sich Butzke. ,Wir schlachten nicht und wir haben im Endeffekt auch nicht den Braten hier, den wir verarbeiten, sondern wir haben nur die Ohren, die wir verarbeiten und die nur 40 Gramm wiegen’.”

(Fortsetzung folgt)

Quelle: Werner Martin Doyé und Hans Koberstein, „Verzweifelte Unternehmer“, Auszug aus der ZDF-Sendung „Frontal 21“ vom 25.05.2004.

“Ich liebe (mein Land) mehr, als alle anderen Länder der Welt, und genau aus diesem Grund bestehe ich auf das Recht, es ewig zu kritisieren.“ – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

===========================================

ENTRY NUMBER 00666 – 28 JUNE 2004, MONDAY, MUNICH, GERMANY:

NOTE – 29 May 2004: In the coming months, there will occasionally be interruptions in the production of this material, sometimes lasting a number of days, because the editor / translator will be moving from Munich to Dusseldorf. As soon as the move is completed, these items will again appear on a regular basis.

(Eine Deutsche Fassung steht weiter unten. German version below – German language character set required for correct display.)

28 JUNE 2004, MONDAY, MUNICH, GERMANY.

German Bureaucrats, Bypassed by the Age of Reason – and Not Only at German Universities like the Technical University of Munich? – 5

“However, according to regulations, a permit is required only if more than 4,000 kilograms per day are processed, so Gerber Butzke thought he would have no problem. After all, only 1,000 kilograms of rabbit ears went through his system each day. But the authorities told him it was not quite that simple. 1,000 kilograms equals 50,000 rabbit ears, or 25,000 rabbits. Each rabbit has an official slaughter weight of 2.5 kilograms. If that weight is multiplied by the number of rabbits, the result is not 1,000 kilograms – as Gerber Butzke thought – but 62,500.”

(To be continued)

Source: Werner Martin Doyé and Hans Koberstein, “Verzweifelte Unternehmer“, excerpt from a transcript of the program “Frontal 21“, broadcast on 25 May 2004 on the ZDF German television channel.

“I love (my country) more than any other country in the world, and, exactly for this reason, I insist on the right to criticize her perpetually.” – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

—————————————————————————-

28 Mai 2004: In den kommenden Monaten wird die Veröffentlichung dieser Briefe ab und zu unterbrochen werden, weil der Herausgeber / Übersetzer nach Düsseldorf umziehen wird. Möglichst bald danach, werden die Briefe nach wie vor regelmäßig erscheinen werden.

28 JUNI 2004, MONTAG, MÜNCHEN, DEUTSCHLAND

Das Zeitalter der Aufklärung – Fehlanzeige bei deutschen Bürokraten, und nicht nur an den Universitäten wie der Technischen Universität München? – 5

„ In der Tat: Laut Verordnung braucht man ab 4.000 Kilogramm pro Tag eine Genehmigung. Gerber Butzke dachte sich: Kein Problem: Schließlich bearbeitet er ja nur 1.000 Kilo Kaninchenohren. Doch die Behörde sagt: So einfach ist das nun auch wieder nicht. Denn 1.000 Kilogramm, das sind schließlich 50.000 Kaninchenohren. Die gehörten mal 25.000 Kaninchen. Und jedes Kaninchen hat ein amtliches Schlachtgewicht von 2,5 Kilogramm. Multipliziert man nun Schlachtgewicht mit den Kaninchen, dann macht das: 62.500 Kilogramm – und nicht etwa 1.000 Kilogramm, wie Gerber Butzke glaubte.”

(Fortsetzung folgt)

Quelle: Werner Martin Doyé und Hans Koberstein, „Verzweifelte Unternehmer“, Auszug aus der ZDF-Sendung „Frontal 21“ vom 25.05.2004.

“Ich liebe (mein Land) mehr, als alle anderen Länder der Welt, und genau aus diesem Grund bestehe ich auf das Recht, es ewig zu kritisieren.“ – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

===========================================

ENTRY NUMBER 00665 – 27 JUNE 2004, SUNDAY, MUNICH, GERMANY:

NOTE – 29 May 2004: In the coming months, there will occasionally be interruptions in the production of this material, sometimes lasting a number of days, because the editor / translator will be moving from Munich to Dusseldorf. As soon as the move is completed, these items will again appear on a regular basis.

(Eine Deutsche Fassung steht weiter unten. German version below – German language character set required for correct display.)

27 JUNE 2004, SUNDAY, MUNICH, GERMANY.

German Bureaucrats, Bypassed by the Age of Reason – and Not Only at German Universities like the Technical University of Munich? – 4

“What that means for Butzke, explains Herbert Blum of the government’s Environmental Protection Office, is this: ‘If he wants to dry the rabbit ears now, he has to apply for a Permit for Alteration or Enlargement, and that kind of permit is granted, basically, only in the area of trade and industry.”

(To be continued)

Source: Werner Martin Doyé and Hans Koberstein, “Verzweifelte Unternehmer“, excerpt from a transcript of the program “Frontal 21“, broadcast on 25 May 2004 on the ZDF German television channel.

“I love (my country) more than any other country in the world, and, exactly for this reason, I insist on the right to criticize her perpetually.” – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

—————————————————————————-

28 Mai 2004: In den kommenden Monaten wird die Veröffentlichung dieser Briefe ab und zu unterbrochen werden, weil der Herausgeber / Übersetzer nach Düsseldorf umziehen wird. Möglichst bald danach, werden die Briefe nach wie vor regelmäßig erscheinen werden.

27 JUNI 2004, SONNTAG, MÜNCHEN, DEUTSCHLAND

Das Zeitalter der Aufklärung – Fehlanzeige bei deutschen Bürokraten, und nicht nur an den Universitäten wie der Technischen Universität München? – 4

„Was das für Butzke bedeutet, erklärt Herbert Blum vom Staatlichen Umweltamt: ‚Wenn er jetzt die Kaninchenohren trocknen möchte, muss er eine Änderungs- beziehungsweise Erweiterungsgenehmigung beantragen, und eine derartige Genehmigung wird grundsätzlich nur im Gewerbe- oder Industriegebiet erteilt’.”

(Fortsetzung folgt)

Quelle: Werner Martin Doyé und Hans Koberstein, „Verzweifelte Unternehmer“, Auszug aus der ZDF-Sendung „Frontal 21“ vom 25.05.2004.

“Ich liebe (mein Land) mehr, als alle anderen Länder der Welt, und genau aus diesem Grund bestehe ich auf das Recht, es ewig zu kritisieren.“ – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

===========================================

ENTRY NUMBER 00664 – 26 JUNE 2004, SATURDAY, MUNICH, GERMANY:

NOTE – 29 May 2004: In the coming months, there will occasionally be interruptions in the production of this material, sometimes lasting a number of days, because the editor / translator will be moving from Munich to Dusseldorf. As soon as the move is completed, these items will again appear on a regular basis.

(Eine Deutsche Fassung steht weiter unten. German version below – German language character set required for correct display.)

26 JUNE 2004, SATURDAY, MUNICH, GERMANY.

German Bureaucrats, Bypassed by the Age of Reason – and Not Only at German Universities like the Technical University of Munich? – 3

“Gerber Butzke is responsible for removing the fur and drying the ears at a small facility in the German town of Kellinghusen. Butzke hired six people to do the work, and now he’s had to fire them. The Environmental Protection Office in Itzehoe has forbidden him to dry the rabbit ears without a special permit, which he’s not going to get, because of a provision of the German Federal Emissions Control Law.”

(To be continued)

Source: Werner Martin Doyé and Hans Koberstein, “Verzweifelte Unternehmer“, excerpt from a transcript of the program “Frontal 21“, broadcast on 25 May 2004 on the ZDF German television channel.

“I love (my country) more than any other country in the world, and, exactly for this reason, I insist on the right to criticize her perpetually.” – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

—————————————————————————-

28 Mai 2004: In den kommenden Monaten wird die Veröffentlichung dieser Briefe ab und zu unterbrochen werden, weil der Herausgeber / Übersetzer nach Düsseldorf umziehen wird. Möglichst bald danach, werden die Briefe nach wie vor regelmäßig erscheinen werden.

26 JUNI 2004, SAMSTAG, MÜNCHEN, DEUTSCHLAND

Das Zeitalter der Aufklärung – Fehlanzeige bei deutschen Bürokraten, und nicht nur an den Universitäten wie der Technischen Universität München? – 3

„Das Enthaaren und Trocknen macht der Gerber Bernd Butzke in Kellinghusen. Butzke hatte extra sechs Leute eingestellt. Nun musste er sie wieder entlassen. Weil ihm das Umweltamt Itzehoe das Trocknen der Ohren untersagt hat. Dafür bräuchte er nämlich eine extra Genehmigung. Die kriegt er aber nicht. Schließlich gibt es die vierte Verordnung zur Durchführung des Bundesimmissionsschutzgesetzes.“

(Fortsetzung folgt)

Quelle: Werner Martin Doyé und Hans Koberstein, „Verzweifelte Unternehmer“, Auszug aus der ZDF-Sendung „Frontal 21“ vom 25.05.2004.

“Ich liebe (mein Land) mehr, als alle anderen Länder der Welt, und genau aus diesem Grund bestehe ich auf das Recht, es ewig zu kritisieren.“ – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

===========================================

ENTRY NUMBER 00663 – 25 JUNE 2004, FRIDAY, MUNICH, GERMANY:

NOTE – 29 May 2004: In the coming months, there will occasionally be interruptions in the production of this material, sometimes lasting a number of days, because the editor / translator will be moving from Munich to Dusseldorf. As soon as the move is completed, these items will again appear on a regular basis.

(Eine Deutsche Fassung steht weiter unten. German version below – German language character set required for correct display.)

25 JUNE 2004, FRIDAY, MUNICH, GERMANY.

German Bureaucrats, Bypassed by the Age of Reason – and Not Only at German Universities like the Technical University of Munich? – 2

“This deep-freeze storage room in Frankfurt is where the ears of dead rabbits are stored before processing. We’re meeting here with businessman Wolfgang Mueller, who first had the idea of using dried rabbit ears as a toy for dogs.

“ ‘Up until now, these rabbit ears would have been simply destroyed, incinerated,’ Mueller tells us. ‘But as far as we’re concerned, this is all valuable raw material, out of which we can make these fantastic dried rabbit ears, which, incidentally, are high in protein. They’re a real treat for any dog. When we process them, we remove the fur and dry them using a special system’.“

(To be continued)

Source: Werner Martin Doyé and Hans Koberstein, “Verzweifelte Unternehmer“, excerpt from a transcript of the program “Frontal 21“, broadcast on 25 May 2004 on the ZDF German television channel.

“I love (my country) more than any other country in the world, and, exactly for this reason, I insist on the right to criticize her perpetually.” – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

—————————————————————————-

28 Mai 2004: In den kommenden Monaten wird die Veröffentlichung dieser Briefe ab und zu unterbrochen werden, weil der Herausgeber / Übersetzer nach Düsseldorf umziehen wird. Möglichst bald danach, werden die Briefe nach wie vor regelmäßig erscheinen werden.

25 JUNI 2004, FREITAG, MÜNCHEN, DEUTSCHLAND

Das Zeitalter der Aufklärung – Fehlanzeige bei deutschen Bürokraten, und nicht nur an den Universitäten wie der Technischen Universität München? – 2

„Aber fangen wir von vorne an, bei dem Mann, der sich das alles ausgedacht hat. Wir treffen Unternehmer Wolfgang Müller in einem Gefrierhaus in Frankfurt/Main: Hier werden die rohen Kaninchenohren gelagert:

‚Die Kaninchenohren wurden bisher vernichtet, das heißt verbrannt’, erklärt uns Müller. ‚Für uns ist es ein wertvoller Rohstoff, aus dem wir diese fantastischen getrockneten Kaninchenohren machen, mit einem hohen Anteil an Protein. Und jeder Hund frisst es mit Hochgenuss. Die Produkte werden enthaart und nach unserem speziellen System getrocknet’.“

(Fortsetzung folgt)

Quelle: Werner Martin Doyé und Hans Koberstein, „Verzweifelte Unternehmer“, Auszug aus der ZDF-Sendung „Frontal 21“ vom 25.05.2004.

“Ich liebe (mein Land) mehr, als alle anderen Länder der Welt, und genau aus diesem Grund bestehe ich auf das Recht, es ewig zu kritisieren.“ – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

===========================================

ENTRY NUMBER 00662 – 24 JUNE 2004, THURSDAY, MUNICH, GERMANY:

NOTE – 29 May 2004: In the coming months, there will occasionally be interruptions in the production of this material, sometimes lasting a number of days, because the editor / translator will be moving from Munich to Dusseldorf. As soon as the move is completed, these items will again appear on a regular basis.

(Eine Deutsche Fassung steht weiter unten. German version below – German language character set required for correct display.)

24 JUNE 2004, THURSDAY, MUNICH, GERMANY.

German Bureaucrats, Bypassed by the Age of Reason – and Not Only at German Universities like the Technical University of Munich? – 1

“In Germany, anyone who wants to produce an alternative to good old dog biscuits or doggie bones won’t have an easy time of it. Because for one thing, that person will have to deal with the peculiar provisions of the German Federal Emissions Control Law.

“Our dog Henry here is crazy about chewing on dried rabbit ears, a dog-toy produced by entrepreneur Gerber Butzke. However, the Environmental Protection Office in the German town of Itzhoe has now declared: Butzke may no longer process rabbit ears for Henry.

“But let’s begin at the beginning….”

(To be continued)

Source: Werner Martin Doyé and Hans Koberstein, “Verzweifelte Unternehmer“, excerpt from a transcript of the program “Frontal 21“, broadcast on 25 May 2004 on the ZDF German television channel.

“I love (my country) more than any other country in the world, and, exactly for this reason, I insist on the right to criticize her perpetually.” – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

—————————————————————————-

28 Mai 2004: In den kommenden Monaten wird die Veröffentlichung dieser Briefe ab und zu unterbrochen werden, weil der Herausgeber / Übersetzer nach Düsseldorf umziehen wird. Möglichst bald danach, werden die Briefe nach wie vor regelmäßig erscheinen werden.

24 JUNI 2004, DONNERSTAG, MÜNCHEN, DEUTSCHLAND

Das Zeitalter der Aufklärung – Fehlanzeige bei deutschen Bürokraten, und nicht nur an den Universitäten wie der Technischen Universität München? – 1

„Wer hier zu Lande eine Alternative zum guten alten Hundeknochen produzieren will, hat es nicht leicht. Weil er es zum Beispiel mit merkwürdigen Bestimmungen des Bundes-Immissionsschutzgesetzes (BIMSchG) zu tun bekommt.

Henry der Hund ist ganz scharf auf getrocknete Kaninchenohren. Das Kauspielzeug kommt vom Gerber Butzke. Doch dem hat das Umweltamt Itzehoe nun gesagt: Er darf für Hund Henry keine Kaninchenohren mehr machen.

Aber fangen wir von vorne an….”

(Fortsetzung folgt)

Quelle: Werner Martin Doyé und Hans Koberstein, „Verzweifelte Unternehmer“, Auszug aus der ZDF-Sendung „Frontal 21“ vom 25.05.2004.

“Ich liebe (mein Land) mehr, als alle anderen Länder der Welt, und genau aus diesem Grund bestehe ich auf das Recht, es ewig zu kritisieren.“ – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

===========================================

ENTRY NUMBER 00661 – 23 JUNE 2004, WEDNESDAY, MUNICH, GERMANY:

NOTE – 29 May 2004: In the coming months, there will occasionally be interruptions in the production of this material, sometimes lasting a number of days, because the editor / translator will be moving from Munich to Dusseldorf. As soon as the move is completed, these items will again appear on a regular basis.

(Eine Deutsche Fassung steht weiter unten. German version below – German language character set required for correct display.)

23 JUNE 2004, WEDNESDAY, MUNICH, GERMANY.

Leaving German Universities in Droves – 12

“There is a relationship between the attraction of being educated in a given country and the capacity of that country to generate innovation. In the last century, Germany was successful in creating a market economy. The agenda for the twenty-first century should include building a dynamic and attractive ‘knowledge society’. Being prepared for that is going to become an urgent challenge, if Germany wants once again to connect with nations that are at the cutting edge of development.“

Source: Daniel Dettling, „Zuhause koennte es schoener sein,“ Die Zeit, 24/2004.

“I love (my country) more than any other country in the world, and, exactly for this reason, I insist on the right to criticize her perpetually.” – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

—————————————————————————-

28 Mai 2004: In den kommenden Monaten wird die Veröffentlichung dieser Briefe ab und zu unterbrochen werden, weil der Herausgeber / Übersetzer nach Düsseldorf umziehen wird. Möglichst bald danach, werden die Briefe nach wie vor regelmäßig erscheinen werden.

23 JUNI 2004, MITTWOCH, MÜNCHEN, DEUTSCHLAND

Scharenweise verlassen sie deutsche Universitäten – 12

„Es gibt einen Zusammenhang zwischen der Attraktivität einer Bildungsnation und ihrer Innovationsfähigkeit. Deutschland hat im vergangenen Jahrhundert erfolgreich die soziale Marktwirtschaft geschaffen. Auf der Agenda des 21. Jahrhunderts steht die dynamische und attraktive Wissensgesellschaft. Auf diese vorbereitet zu sein wird zur dringenden Herausforderung, wenn Deutschland wieder Anschluss an die internationale Spitze schaffen will.”

Quelle: Daniel Dettling, „Zuhause könnte es schöner sein,“ Die Zeit, 24/2004.

“Ich liebe (mein Land) mehr, als alle anderen Länder der Welt, und genau aus diesem Grund bestehe ich auf das Recht, es ewig zu kritisieren.“ – James Baldwin

http://blogs.law.harvard.edu/Germany2/

http://blogs.law.harvard.edu/Germany

Novel: http://blogs.law.harvard.edu/robbennett/

===========================================

Log in