Home Is Where The Heart Dwells

December 31, 2007

中国的红马甲和证券交易所

Filed under: China, Chinese Corporations, in Chinese, reading, 中文 — Rui Guo @ 2:14 pm

Chinese SEC

经济学家杂志本期刊登一篇文章论及中国证券市场的怪现象:

“THE scene on the trading floor of the Shanghai Stock Exchange appears to be strikingly out of character for a market that is on fire. Situated in an iconic square building at the heart of Shanghai’s costly new financial district, it has a vast trading floor filled with orderly rows of obsolete, box-like terminals. Clustered in one corner are a dozen clerks, heads resting on desks, dozing peacefully.”

(上海证交所的交易大厅里显出和一个热火朝天的市场格格不入的景象:在上海最为昂贵的新金融区核心地段标志性的方形大厦里是上海证交所巨大的交易大厅,其中整齐地摆放着一排排过时的、方方正正的电脑终端。十来个“红马甲”聚集在大厅一个角落,头枕在桌上安安静静地打瞌睡。)

 http://www.economist.com/displaystory.cf…

这个怪现象并非第一次为人们所注意,方流芳先生07年初发表的《证券交易所的法律地位》就曾给出入木三分的评述:

当会员制交易所在它们的发源地已经走到历史尽头的时候,我们却把一个由政府设立而与会员互助、共有不相干的交易所说成“会员制”,并且深信这是在和“国际惯例接轨”。在电脑撮合交易已经抹去“场内”和“场外”的界限的时代,我们仍然仿照陈旧的西方故事修建了一个毫无用处的交易大厅。为了不让交易大厅闲置废弃,又让“会员”机构派遣代表进驻交易大厅,于是就有一大批身穿“红马甲”的年轻人在那里终日无所事事。不仅如此,我们还要煞有介事地安排国内外的来访者参观交易大厅,让他们观赏“红马甲”在交易大厅里打扑克、聊天、饮茶的悠闲情调。”–引自方流芳《证券交易所的法律地位》(《政法论坛》第2007-1)。

方先生的分析目的是让中国的政策制定者看到他们这样盲目仿效西方、又拿西方故事来做依据其实很可笑。当然,一切可笑的事情,背后都有原因,只是有时候不便拆穿。经济学家杂志的撰稿人这次就没有那么客气了,文章指出:

“The Shanghai market itself is a kind of façade—not really a market, at least in the Western sense where prices are set by broad forces of supply and demand, but rather a place where China’s government can provide the appearance of a modern economy, complete with a signature statement of modern finance and business: an equity exchange.”

(上海证券市场是个假面:这决不是个市场,至少不是西方意义上需求和供给决定价格的市场,而是中国政府为了佯装建成现代化经济而亮出的当代金融、商业标志之假面:股票市场。)

在最昂贵的楼盘里开辟一个毫无用处的交易大厅,再雇一打“红马甲”在里面打瞌睡,这就是中国的股票交易市场。什么–股票的价格不受市场决定?你错了,价格当然是为市场决定的,在中国也一样,只是中国的市场并不反映供求情况,正如有形的上海股票交易市场不遵从价格机制运作一样。

Wang Jun: Why Did Huawei (China) Pursuade Employees to Quit

Filed under: China, in Chinese, 中文 — Rui Guo @ 10:13 am

王军:华为“辞职门”

恐怕很少人会同意以下论断——法律制定出来不是供人们遵守的,而是供人规避的。这个论断可能不符合人们对法律的理想,但却是每天都在发生的事实。法律不过是游戏规则。法律制定出来了,游戏的各方当事人都有动力用尽规则,趋利避害。在这个意义上,人们千方百计规避法律,本身就表明法律在起作用。当然,高明的法律和平庸的法律将在此刻分出高下。 (more…)

关于Tor和网络监控

Filed under: China, In English, comments on news, in Chinese, 中文 — Rui Guo @ 8:45 am

下文发表于<高教纪事>(The Chronicle of Higher Education),作者是美国一所大学的教授. 看来凡是想要控制网络的人–无论出于好心还是恶意–都不喜欢Tor这样的软件.高教纪事的按语里是这样介绍的: “A professor’s use of software to protect his privacy as he surfs the Web does not go unnoticed. Paul Cesarini, an assistant professor of visual communication and technology education at Bowling Green State University, describes his experience.”这倒让我对Tor好奇起来,看来该下载试用以下这个软件. 只是之前还真没注意过学校的使用协议,希望哈佛不会像Bowling Green State University对Paul Cesarini教授一样因此而找我的麻烦. (more…)

December 30, 2007

政府该干啥?——啥都别干(波斯纳对贝克尔简评的议论)

Filed under: In English, news — Rui Guo @ 1:26 pm

The Subprime Mortgage Mess–Posner’s Comment

The turmoil in the housing finance market raises fascinating questions. I shall offer some brief thoughts on the principal ones. (more…)

贝克尔对美国次级房贷危机的简评

Filed under: In English, news — Rui Guo @ 1:22 pm

The Subprime Housing Crisis -Becker

from: http://www.becker-posner-blog.com/
The vast majority of economists, including me, were surprised by the extent of the subprime mortgage crisis. This needs to be recognized when evaluating the numerous proposals about how to prevent the next housing crisis, and also about how to help those who are in danger of having their homes foreclosed. (more…)

转载:2007言论

Filed under: China, news, 中文 — Rui Guo @ 1:55 am

1、“我们很重视抽烟有害健康,但没有烟又影响稳定。”——2007年3月7日,烟草专卖局副局长张保振回应两会期间有关禁烟的提议时说。

2、 “当前一些学者打着学术研究的旗号歪曲历史……国家要专项立法,对那些为1840年鸦片战争以来的列强侵华翻案,特别是为日本侵华战争翻案的论者、乃至媒体负责人要以法律手段惩办。”——香港《文汇报》报道:2007年3月,全国政协委员、中国社科院学术委员喻权域表示,他将提出建议人大制定《惩治汉奸言论法》 (more…)

December 25, 2007

Protected: Christmas Eve

Filed under: life — Rui Guo @ 3:42 pm

This post is password protected. To view it please enter your password below:


December 24, 2007

胡适评毛泽东诗词

Filed under: Joke, in Chinese, 中文 — Rui Guo @ 1:15 pm

(摘自傅国涌《胡适眼中的毛泽东》)

1959年3月11日,胡适读到大陆出版的毛泽东诗词,他在当天的日记中写道:

“看见大陆上所谓’文物出版社’刻印的毛泽东《诗词十九首》,共九叶。真有点肉麻!其中最末一首即是’全国文人’大捧的’蝶恋花’词,没有一句通的!抄在这里;

(more…)

December 22, 2007

朱荫贵:支撑近代化的“中国式金融”

Filed under: China, Chinese Corporations, in Chinese, reading, 中文 — Rui Guo @ 2:57 pm

 支撑近代化的“中国式金融”

作者:朱荫贵
在现代化的进程中,传统和现代的因素有对立、抗拒的一面,同时也会有相融和能够结合的一面。19世纪后半叶到20世纪前半叶,中国的官利分配制度、新式企业吸储和现代银行、传统钱庄相互借鉴融合,都是这方面活生生的事例。 (more…)

朱荫贵:从大生纱厂看中国早期股份制企业的特点

Filed under: China, Chinese Corporations, in Chinese, 中文 — Rui Guo @ 2:55 pm

内容提要:本文以晚清状元张謇创办的南通大生纱厂为例,从三个方面具体分析中国早期股份制企业的特点。其一,对大生纱厂创办时张謇招股难的原因进行分 析,认为非官非商亦非买办的身分是他招股集资屡遭挫折的根源。其二,对大生纱厂实行的“官利”分配制度进行了探讨。认为“官利”制度的实行,受当时整个社 会高利贷环境的影响和制约,有一定的合理性和积极意义,不能把大生纱厂此后的困境简单归结于官利制度。其三,通过大生纱厂股东大会,分析其在制度建设方面 的努力和演变,从一个侧面反映了早期中国股份制企业成长发展的状况。 (more…)

Next Page »
Protected by AkismetBlog with WordPress