Donald Clarke on Chinese Human Right Lawyers
Professor Donald Clarke testified before the Congressional-Executive Commission on China on recent developments in the relationship between weiquan (维权, “rights-upholding”) lawyers and the state.
Professor Donald Clarke testified before the Congressional-Executive Commission on China on recent developments in the relationship between weiquan (维权, “rights-upholding”) lawyers and the state.
蓦然回首——华北人民政府法律观的文本分析
刘显刚[①]
载于《西部法学评论》(2008年第3期,发表时个别文字有更动)
时势也真改变得飞快,古之佳节,后来自不免化为难关。
——鲁迅[②]
我们知道,幻想的破灭不会产生真理。而只要多一分“无知”,就意味着“虚空”的扩大,意味着我们“荒漠”的增长。
——尼采[③]
如同我们不能根据一个人所想象之自己来判断这个人一样,我们同样也不能由某一种变化中之时代的意识来评断这一时代。
——马克思[④]
引 论
华北人民政府,是1948-1949年间在中国土地上颇具代表性和影响力的过渡性地方政权,它是共产党在前解放年代里区域性执政经验的最后一次大规模积累[⑤]。华北人民政府存续和运作的时段,也是国民党当局由局部失败到全面溃败、共产党集团由局部优势到全面胜利的时间。因于这样一种“时机”上的迭合,华北人民政府的许多政制举措也自然延伸到了共产党全国执政之后,并由中央政府在全国范围内推行[⑥]。华北人民政府的运作,一定意义上,亦可说是共产党全国执政的最接近也最具规模的“试点”。“中央人民政府政务院及其所属各委、部、会、院、署、行以华北人民政府其所属部门为基础建立工作机构”[⑦]——这一行政官僚体制的奠基性承接是一方面,对于本文而言,更具意义的可能是,华北人民政府存续期间所制订和颁布的法规法令“为后来成立的中央人民政府在制定法规、制度上作了可贵的准备。”[⑧]
历史地看,这些由华北人民政府所颁行的法规法令也的确是一种“先见之明”了,因为,它们中涉及普遍规制的很大一部分都在中华人民共和国中央人民政府成立之后被继续采纳,维持有效并扩大了适用的范围[⑨]。
然而,对华北人民政府所颁行法令之全体做一分梳与评析,个人而言,既无必要[⑩]也 不可能。如题所陈,笔者更为关注的,其实是华北人民政府的法律观,或者说是其对待法律(体系)的态度,以及这态度背后所映现的政治逻辑与支援意识。具而言 之,这一法律观是至少三个层次命题的累加,其一,是有关法律是什么的一般认知与界定;其二,是对待国民党当局所订定之法律体系的态度;其三,是对其时人民 政权之下法律若何之问题的阐发。
最高人民法院院长王胜俊同志要强调:审案要从党和国家大局出发
王胜俊要求,要不断提高服务大局的意识。各级人民法院部署工作、处理问题、审理案件,都要从党和国家工作大局出发,努力寻求依法妥善解决的最佳方案。要坚持严格依法办案。严格依法办案,确保办案质量是人民法院审判工作的生命线,在任何时候、任何情况下都不能动摇。
爱枣报编辑就此评论道:
从党和国家工作大局出发审案到坚持严格依法办案,是一个完美的逻辑:1、党和国家工作大局与法律规定永远都是一致的,两者在任何情况下都不可能会发生冲突的、是辨证统一的;2、万一两者发生冲突时,请参考1。’
赞曰:
中国的最高法院大法官就是比美国的诚实。美国最高法院法官都不敢说自己办案时有自由裁量权,面对参议院,他们只能说自己完全依照法律办案——很多人因此批评他们是言不由衷。中国的最高法院大法官则不然,不仅宣告办案仅仅依靠法律是不够的,而且摆明他自己所理解的“党和国家工作大局”足以左右办案工作。
from 被河蟹吃掉的爱枣报。全文见
http://thisisafei.spaces.live.com/blog/c…
被损害的名誉
今年第一期的《中国质量万里行》杂志刊登了一篇批评性报道《假称能治癌症:建生药业还在忽悠》,这篇报道
描 述了一位脑瘤患者在五棵松中医门诊部看病的经历。文中指出,这名患者使用建生药业生产的鲜药后,不但没治好病,反而有恶化的趋势,最后得出结论“鲜药不能 治疗脑瘤或其他肿瘤疾病”。报道还指出,建生药业曾因违法发布广告被药监部门查处,“劣迹斑斑”;五棵松中医门诊部则是建生药业旗下的医疗机构,存在虚假 宣传。
结果被建生药业和北京五棵松中医门诊部告上法庭。北京朝阳区法院以“在缺乏确凿证据的情况下对建生药业和五棵松中医门诊部作出不恰当的负面评价”为由认定该文章侵犯名誉权,判决《中国质量万里行》杂志社书面道歉,并赔偿五棵松中医门诊部1万元。耐人寻味的是判决理由中的关键字“缺乏确凿证据”和“不恰当的负面评价”。这说明,法院也并不认为报道的事实是凭空捏造,只是“缺乏确凿证据”而已。
对 于充斥各种媒体遍布大街小巷的医药广告,生活在中国大陆的人恐怕都并不陌生,所以那篇报道,大概除了病急乱投医的中国人都能懂。也正是因此才能让原告的 “名誉”被“侵害”。然而中国现在是法治社会,即便是人人都知道的事情,在上法院时“缺乏确凿证据”也不能作出“不恰当的负面评价”。建生药业生产的鲜药 能否有效治疗脑瘤、以及是否存在虚假宣传,作为媒体的《中国质量万里行》杂志不是行政机构,没有强制调查取证的权力,记者按照采访和亲身调查了解的材料编 写的报道会被判侵权,但是有权、更有责任去调查取证的“有关部门”在本故事中却完全没有出现。法律有效地保障了建生药业的利益,使之可以继续如常经营、发 展壮大。关于病人和公众的利益由谁来保障的问题,则因为“缺乏确凿证据”,此处不作“不恰当的负面评价”。
9月8日,商务部、国家统计局、国家外汇管理局联合发布的《2008年度中国对外直接投资统计公报》(下称统计公报)显示,2008年,中国对外直接投资净额达559.1亿美元,较上年增长111%,年度对外直接投资额首次突破500亿美元。
金融类对外直接投资尤为活跃,达到140.5亿美元,同比增长741%;非金融类对外直接投资同比增长68.5%。
See 2008年中国对外直投额翻番
The job of a stock market is to provide useful signals to help allocate capital. However thrilling, China’s market is a long way from doing that.
–Economist: Another great leap
《财经》杂志:湖南血铅超标阴云
记者:罗洁琪 张瑞丹 徐超
“在当地政府组织检测的1958名儿童中,有1354人血铅疑似超标。”
“铅中毒实际上仅是浮在水面上的一个“信号灯”,真正的冰山还隐藏在水下。”
–《湖南血铅超标阴云》
Arbitration needed
Jul 30th 2009 | BEIJING
From The Economist print edition
WORKERS’ opposition to privatisation and job cuts is widespread but rarely takes so brutal a form as it did on July 24th in northeastern Jilin province, when steel workers chased down and killed an executive who had reportedly come to tell them that an imminent privatisation of their factory would bring massive job cuts. Hong Kong-based human-rights monitors reported that 30,000 workers were involved, though Chinese officials insist the number was lower. By all accounts, the ugly scene at the Tonghua Iron and Steel Plant ended in the bloody beating and death of Chen Guojun, general manager of the private Jianlong Group which already owned a minority stake in the plant.

The incident highlights not only China’s labour discontent but the country’s difficulty in dealing with it. Last year, China introduced a series of labour laws that improved mediation and set up an arbitration process to give workers better formal recourse for their grievances, both individual and collective. Workers have indeed been using the process in greater numbers (see chart). But only a small share of disputes are taken up, whereas discontents are multiplying. Whether in factories, mines or construction sites, workplace conditions in China are often atrocious, and workers’ safety an afterthought. Nominal legal provisions calling for minimum wages and guaranteed rest days are routinely ignored. One of commonest complaints is the failure to pay wages. Workers go months without being paid, leading to frequent sit-ins or demonstrations.
None of these actions is organised by unions. In name, the All-China Federation of Trade Unions (ACFTU) is a vast union bureaucracy running from the national level to small enterprises. In practice it is controlled by the Communist Party at the national level and, in companies, is mostly a tool of the management. According to Chris Xiaoyun Lin, a lawyer specialising in Chinese labour, unions may find ways to play a greater role in future, such as by drafting labour laws and representing workers in collective bargaining. But they are unlikely to gain independence from the party—or anything like the influence of unions in Japan or South Korea.
When Chinese labour disputes get unruly, local governments often respond by trying to placate the workers and maintain stability, according to Geoffrey Crothall of the Hong Kong-based China Labour Bulletin. “They recognise that workers have legitimate grievances and are not rabble-rousers out to overthrow the government.” On the day of the Tonghua incident, the provincial government ordered Jianlong to abandon its plan to buy out the steel plant. Placating protesting workers may help calm a tense situation. But in the absence of genuine unions or better enforcement of the laws, it may also serve to encourage more protests.
最高人民法院与合同生效要件
——以国有土地使用权转让合同为例(1987-2007)
王军
“合同生效要件”的实质是:一个有效合同(即可请求法院强制执行的合同)应该具备哪些法律上的条件。自1987年1月1日“民法通则”施行至2007年10月1日“物权法”施行的20年间,中国的合同生效要件发生了显著变化。这个变化不仅是立法上的改变,也反映在最高人民法院(以下简称:最高法院)的司法解释和司法实践之中。最高法院如何解释合同生效要件?如何以自己的方式改变合同生效要件?其理论基础是什么?本文试图以国有土地使用权转让合同为例讨论上述问题。 (more…)
民主,一个世俗幽灵,最先俘获了古希腊人,随后变成了一个时隐时现的童话。
当神灵的魔力不再无远弗届,君王的权杖不再至高无上,习俗的威力不再屡试不爽,人们忆起了那个古老的童话。历史上,它曾经毁誉参半,人们对它爱恨交加。但到了现代,它借助于理性的狂飙,在启蒙的波光中,在人权的呼喊中,在自由的旗帜下,几经辗转颠沛,升华为一个令人心醉神迷的现代神话。它先是风靡欧洲,继则席卷北美,至今颇有遍布全球之势,掀起的浪潮一波一波又一波,激起的争论一轮一轮又一轮。
一
当世界历史进入了公元前5世纪,中国、古希腊以及印度等几个主要文明率先告别了“蒙昧时代”,开始自觉反思社会,理性探究人世秩序,大胆追问权威的正当性,系统设计政体与治式,精心建构道德伦理和典章制度。这标志着人类秩序从自发转向自觉,社会治理从顺应自然转向人为建构,人际关系从倚重血缘与情感转向诉诸政治与理性。所有这一切似乎展现了社会进步的希望和政治文明的曙光。然而,正如技术改进未必增加人类的自由,政治的自觉并未成为社会的福音。统一价值的确立压缩了人们的精神自由和思想空间,而标准制度的推行则使政治权力的统治趋于常规化和匿名化。在漫长的古代历史中,古希腊的民主和古罗马的共和不过是灵光一现,常态则是专制极权的不同变种。在古代,正如和平是战争的间歇,民主则是极权的喘息。如果说人类对自然的征服使得人对人的征服有增无减,那么,政治制度的完善则使强权对民众的压迫变得更加无懈可击。
(more…)